Silence (Good-Bye, My Love)
https://youtu.be/700LSepQfwk?list=RD700LSepQfwk
Honey, you have to go.
It’s so sad, and you should know.
I will fight for Ukraine; I will live thinking about you
I would give my life so that you would always be here.
As a vocalist, I already know
This silence will tell me about you
Nothing could change
Even if I have to die
Honey, I have to go
But I’ll be back
Even if it’s only in your mind
“Good night, my love
I will see you again in a dream
Good night
Good night, when you go far.
As a vocalist, I already know
This silence will tell me about you
Honey, you have to go
It’s not time for you to come back yet
To settle on our beautiful land.
Goodbye My Love
Тиша (До побачення, моя люба)
Любий, ти маєш йти
Це так сумно, і ви повинні знати
Я буду боротися за Україну; Я буду жити, думаючи про тебе
Я б віддав своє життя, щоб ти завжди був тут.
Як вокаліст я вже знаю
Ця тиша розповість мені про тебе
Нічого не могло змінитися
Навіть якщо мені доведеться померти
Люба, мені треба йти
Але я повернуся
Навіть якщо це тільки в твоєму розумі
“Доброї ночі, моя любове
Я побачу тебе знову уві сні
Надобраніч
Доброї ночі, коли далеко підеш.
Як вокаліст я вже знаю
Ця тиша розповість мені про тебе
Любий, ти маєш йти
Тобі ще не час повертатися
Щоб оселитися на нашій прекрасній землі.
До побачення, моя любов
Stilte (Totsiens, My Lief)
Lief, dit is tyd dat jy moet gaan
Dit is so hartseer en jy sal weet
Ek sal veg vir die Oekraïne;
Ek sal lewe om aan jou te dink
Ek sal my lewe gee om jou hier te hou.
As sanger weet ek reeds
Hierdie stilte sal my van jou vertel
Niks kan verander nie
Al moet ek sterf
Lief, dit is tyd dat ek ook moet gaan
Maar ek sal terug kom
Al is dit net in jou gedagtes
“Lekker slaap my lief”
Ek sal jou weer in my drome sien
Goeienag
Goeienag, as jy verweg gaan.
As sanger weet ek reeds
Hierdie stilte sal my van jou vertel
Lief, jy moet gaan
Dit is nie tyd dat jy gou terugkom nie
Om jou hier in ons pragtige land te vestig nie.
Totsiens my lief